La mediación lingüística es la intervención de un hablante para facilitar la comprensión de un texto o la comunicación oral entre dos o más personas. El mediador debe eliminar las barreras (lingüísticas, socioculturales o técnicas) que impiden la comprensión y, así, posibilitar que el receptor final obtenga la información que necesita.

La mediación puede hacerse con textos, orales o escritos, entre dos lenguas diferentes o dentro de una misma lengua. Por ejemplo, explicar unas instrucciones a una persona que no entienda la lengua en la que están escritas.

Estrategias de mediación linguistica

La mediación es una práctica habitual en situaciones cotidianas. Cuando damos consejo, aclaramos conceptos o resumimos información, estamos usando estrategias de mediación.

Las estrategias de mediación más frecuentes son las siguientes:

  • Activar conocimientos que ya tenemos sobre un tema
  • Adaptar el discurso a las necesidades del interlocutor (formal o informal, nivel de lengua, experiencia previa, etc.)
  • Seleccionar ideas principales e información pertinente
  • Expandir, resumir o simplificar información
  • Traducir textos
  • Repetir ideas idénticas con otras palabras
  • Explicar y aclarar conceptos
  • Describir procesos o imágenes
  • Dar ejemplos

Algunas expresiones útiles para la mediación linguistica

Para llevar a cabo las funciones de las tareas de mediación, podemos usar las siguientes expresiones:

Ejemplos de algunas funciones principales

1. Presentar la situación

I was listening to the radio / reading an article… the other day and I thought of you because…

I’ve just read an article / listened to a radio programme about…

2. Hacer referencia al texto original

According to the article…

It says here that…

This graph shows…

What the data suggest is that…

The interviewer wanted to know if…

Ejemplos de algunas funciones secundarias

1.Aconsejar

Don’t forget to…

If I were you…

My advice is to…

2. Sugerir

Why don’t you…?

How about if I…?

Let’s…

3. Explicar referencias socioculturales

This is a traditional dish from…

It’s a city in the south of Spain

It’s similar to…

It’s a bit like…

4. Hacer referencia a las características del interlocutor

As you are vegetarian…

I know that in your country…

As you said in your email…

5. Poner ejemplos

Take …, for example

For instance, …

6. Describir procesos

First, go to the settings. Then, click on…

7. Pedir aclaraciones (interacción)

Let me get this clear…

What exactly do you mean?

8. Pedir y dar información (interacción)

What time…?

How long…?

Where…?

Pasos a seguir para una mediación lingüística

Para realizar la tarea de mediación podemos seguir los siguientes pasos:

  1. Identificar las ideas principales del texto original y seleccionar solo las pertinentes en función del interlocutor.
  2. Decidir cómo transmitírselo: considerar su nivel de lengua y conocimientos, el contexto, y el tipo de texto que hay que producir.
  3. Crear el texto, oral o escrito, con el formato adecuado.

¿Te queda alguna duda? Escribe en los comentarios si hay algún punto que no te haya quedado claro y te ayudaremos a resolverlo.

Foto de Medienstürmer en Unsplash

25 comentarios sobre “Qué es la mediación lingüística
  1. According to the article the mediation is really useful to use in the real life, although it’s important to practice in class to develop the student’s skills

  2. This can be a very subjective method based on the teacher’s observations and judgements.

    I adapted my level to my mate in the interaction exercices as she had a lower level on English language and I did most of the advices above but anyway I got suspended and the teacher didn’t clarify to me by yet what the specific reasons are for me to get suspended.

  3. Creo que deberían poner ejemplos concretos y variados resueltos. La teoría viene en el texto. Para mi me reulta inexplicable que en Facebook That’s English haga estos ejemplos y aquí no.

Deja tu comentario aquí:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *