Nuestro tema de hoy son los homographs (homógrafos), es decir, aquellas palabras que comparten la misma grafía pero difieren en significado. La palabra procede del griego ὁμός (homos, que significa “igual”), y γράφω (grapho, “escritura”). Es decir, nos vamos a fijar en aquellas palabras que tienen the same spelling pero different meaning. Piensa en español en “vino”, que significa tanto la bebida de uva como el pasado del verbo venir, y en inglés bat, que puede ser tanto “murciélago” como “bate”.
Al estudiar este tipo de palabras puede que encuentres diversos términos relacionados, compuestos por el prefijo “homo” (igual) o “hetero” (“otro, diferente”). Así, si nos fijamos en lo que comparten, los homonyms (homónimos, “mismo nombre”) son aquellas palabras que comparten identidad, que se escriben igual y pronuncian igual o parecido, pero difieren en significado (son polisémicos). Los homographs (homógrafos, “misma grafía”) se escriben igual pero difieren en significado y pueden diferenciarse en pronunciación; y los homophones(homófonos, “mismo sonido”) comparten pronunciación pero difieren en significado y pueden diferenciarse en escritura. Por otro lado, si nos fijamos en lo que distingue a las palabras, los heteronyms(heterónimos) difieren en significado, pueden diferir en pronunciación pero comparten grafía (es decir, equivalen a los homographs), y los heterographs (heterógrafos) difieren en grafía, también en significado, pero coinciden en pronunciación (como los homophones).
Vamos a describirlo gráficamente, a ver si resulta más fácil de entender:

Dicho esto, vamos a centrarnos en los homographs, en los términos que se escriben igual, que tienen distinto significado y que pueden o no pronunciarse igual (pueden ser o no homophones).
Fíjate en las siguientes oraciones:
Se pronuncian igual:
- People are screaming blue murder about the blue films shown at the cinema
- La gente está poniendo el grito en el cielo por las películas pornográficas que ponen en el cine
- You can’t park in the park
- No se puede aparcar en el parque
No se pronuncian igual:
- A buck does funny things when does are present
- Un ciervo hace “monerías” cuando hay ciervas presentes
- A sewer cannot stitch a tear in a sewer
- Un costurero no puede coser un roto en una alcantarilla
Homographs que también son homophones:
Misma grafía y pronunciación | Distinto significado |
band | grupo de personas / venda, franja / unirse |
bat | murciélago / bate |
bear | oso / soportar |
blue | azul / tristeza / pornográfico |
bow | inclinarse / proa |
can | poder / lata |
class | clase, grupo de estudiantes / elegancia |
crane | grulla / grúa |
duck | pato / sumergirse, esquivar |
fair | justo / feria |
fan | ventilador / admirador |
kind | amable / tipo |
lean | magro / inclinarse, apoyarse |
may | mayo / posibilidad |
miss | saltarse algo / echar de menos / señorita |
novel | nuevo / novela |
park | parque / aparcar |
part | pieza / separarse |
pen | pluma, bolígrafo / gallinero |
ring | anillo / llamar (teléfono) |
saw | sierra / vi, viste, vio, vimos, vieron |
skip | saltar / saltarse, omitir |
train | tren / entrenar |
watch | reloj / ver, observar |
Homographs con distinta pronunciación (en negrita la sílaba tónica o acentuada):
Misma grafía | Distinta pronunciación y significado |
alternate | [ɔːltəʳneɪt] alternar / [ɔːltɜːʳnət] alternativo |
attribute | [ætrɪbjuːt] atributo, característica / [ətrɪbjuːt] atribuir |
bass | [bæs] lubina / [beɪs] bajo, grave (sonido) |
bow | [baʊ] inclinarse, proa / [boʊ] arco (de flechas) |
close | [kloʊz] cerrar / [kloʊs] cerca |
console | [ˈkɒn.səʊl] compartimento / [kənˈsəʊl] consolar |
content | [kɒntent] contenido / [kəntent] contento, conforme |
desert | [ˈdez.ət] desierto / [dɪˈzɜːt] abandonar |
does | [dəz] (to do) aux., hacer / [dəʊs] ciervas, liebres |
dove | [dʌv] paloma / [dəʊv] buceó, se zambulló |
entrance | [entrəns] entrada / [ɪnˈtrɑːns] encantar, embelesar |
intimate | [ɪntɪmət] íntimo / [ɪntɪmeɪt] sugerir |
invalid | [ɪnvəlɪd] inválido, discapacitado / [ɪnvælɪd] nulo |
lead | [led] plomo / [liːd] dirigir |
minute | [ˈmɪn.ɪt] minuto / [maɪˈnjuːt] diminuto |
object | [ˈɒb.dʒekt] objeto / [əbˈdʒekt] objetar |
polish | [poʊlɪʃ] polaco / [pɒlɪʃ] pulir |
present | [ˈprez.ənt] regalo, presente / [prɪˈzent] mostrar, otorgar |
produce | [prɒdʒuːs] producto agrícola / [prəˈdʒuːs] producir |
subject | [sʌb.dʒekt] tema, asunto / [səbˈdʒekt] someter |
read | [ri:d] leer / [red] leí, leyó |
record | [rekɔːʳd] anotación / [rɪkɔːʳd] grabar, registrar |
refuse | [rɪˈfjuːz] rechazar, negarse / [ˈref.juːs] basura |
row | [roʊ] hilera, remar / [raʊ] pelea |
sewer | [ˈsəʊə] costurera / [suːəʳ] alcantarillado |
sow | [saʊ] cerda / [soʊ] sembrar |
tear | [teər] rasgar / [tɪər] lágrima |
wind | [wɪnd] viento / [waɪnd] enrollar |
wound | [wuːnd] herida / [waʊnd] enrolló |
Veamos algunos ejemplos. ¿Entiendes estas frases con homographs?
- The band will band together to raise money.
La banda se unirá para recaudar dinero.
- They had a row about which row to sit in at the cinema.
Se pelearon por en qué fila sentarse en el cine.
- She can can the peaches before winter.
Puede enlatar melocotones antes del invierno.
- We’re going to record the record at a studio in London.
Vamos a grabar el disco en un estudio de Londres.
- She watched the duck duck under the bridge.
Vio al pato sumergirse bajo el puente
- He likes to row every morning, even when there’s a row on the shore.
Le gusta remar por la mañana, incluso cuando hay bronca en la orilla.
- Those farms produce high-quality produce.
Esas granjas producen productos de gran calidad.
- They left the fair after winning a fair prize.
Se marcharon de la feria tras ganar un premio razonable.
- The dove dove into the bushes.
La paloma se zambulló entre los arbustos.
- The dump was so full that it had to refuse more refuse.
El vertedero estaba tan lleno que tuvo que rechazar más basura.
- Please close the door when you’re close to it.
Por favor, cierra la puerta cuando estés cerca de ella.
- The wind was too strong to wind the sail.
El viento era demasiado fuerte para enrollar la vela.
- He saw the bat fly out of the cave and grabbed his baseball bat.
Vio al murciélago salir volando de la cueva y cogió su bate de béisbol.
Estudia estas palabras. Para ayudarte a retenerlas te proponemos unos ejercicios. ¡Ánimo, es más sencillo de lo que parece! ¡Hasta la próxima!
Ejercicios sobre homographs:
1.- Completa las siguientes oraciones con uno de los siguientes homographs:
2.- Une los homographs de la izquierda con sus significados de la derecha: